致:有关家长                                                                                                           

新生辅导活动

恭喜,

贵子弟成为我校2018年初一新生。本校谨订于教育部宣布开学日的前一天为“初一新生辅导”日,每位新生务必参与此项辅导活动。其宗旨是:

() 引导新生认识及适应新环境并调适身心,协助其做好学习的准备。

() 提供有关本校各行政处之讯息。

  1.    贵子弟于当天8.00a.m. 到本校综合大礼堂前报到。报到前,请先到综合大礼堂布告栏查阅就读班级。
  1. 新生辅导时间表如下:

8.00a.m.     报到

4.00p.m.     活动结束

  1. 若为寄宿生,请于教育部宣布开学日的前三天之9.00am至 3.00pm 时段,前往宿舍办事处报到。校方与家长会将于2.00pm至 3.00pm在本校综合礼堂进行寄宿生家长交流会。
  1. 请全体的初一新生于辅导日当天务必穿上汗衫(学校将在当天分派新生辅导汗衫)、运动裤/校裤/白布鞋/运动鞋/校鞋,并自备饮用水到校参与活动。
  1. 请把小学的Buku Kesihatan 带上,并在新生辅导日交给班导师。
  1. 新生辅导期间,新生必须参与各项活动并遵守规则。

 

谨此通知,并对您的合作与协助,先此致谢。

 

Dear Sir / Madam,

Form One New Student Orientation

I have pleasure to inform you that your child’s application to enrol in our school is successful. Please be note that a day before school’s new academy year started (according to official date announced by the Ministry of Education), all new students are compulsory to participate the “Orientation Day” event.

  1. Please ensure your children arrive at the Multi-Purpose Hall before 8am for student registration (Please refer to the name of students with respective classes on the notice board prior to registration).
  2. For hostel students, they have to check-in themselves three (3) days before the school’s new academy year started at the hostel office (9:00am to 3:00pm). The Parents’ Association will meet up with the parents, at the Multi-Purpose Hall on 2.00pm.
  3. On the Orientation Day, new students are require to participate in all the activities and programmes. Students’ dress code: Orientation Day T-shirt (will be handed out during registration); long trousers; sport or school shoes. The Orientation session ends at 4.00pm.
  4. Please bring along your child’s “Buku Kesihatan” and submit it to the Form teacher on the new student Orientation Day for health verification purpose.

Thank you.

 

Total Page Visits: 347 - Today Page Visits: 1